中国語の文法についてですが、
日本語文法が韓国語文法と似ているように、中国語文法は英文法と似ています。
また、品詞も名詞、動詞、形容詞、副詞などもあります。
副詞につきましては、次ぎのようになります。
状態副詞 |
: |
はるばる
しばらく
ゆっくり |
→
→
→ |
老遠的
不久、暫且など
慢慢など |
|
[例]ゆっくり食べてください。 |
慢慢吃。 |
程度副詞 |
: |
いささか
いと
たいそう
もっと
少しゆっくり |
→
→
→
→
→ |
稍微、一些など
ー很、好など
ー很
更、再など
稍慢など |
|
[例]いささかがっかりしました。 |
稍微失望了。 |
陳述副詞 |
: |
あたかも
決して
もし |
→
→
→ |
好像、好似など
決不、絶不など
要是、假如など |
|
[例]あたかも〜のように。 |
好似〜。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
中国語には、英語や日本語のような動詞の活用といったものはありません。 |
|